用户名    密码      忘记密码?   个人注册
  • 华裔生初到美上课如听天书 语言不通愁坏家长
  • http://www.netbig.com  2013年11月11日 15:20中新网已评论0    我要投稿
更多

        中新网11月11日电 据美国侨报网编译报道,沃伦·王(Warren Wong,音译)的儿子在旧金山市一所公立学校学习。为了让孩子能够尽快熟练掌握英语,王先生将儿子送入学校的课后学习班,起初学习效果不错。但教室的灯泡坏了以后,课后学习就结束了。

        据“新美国媒体”(New America Media)报道,11月7日,在华人权益促进会(Chinese for Affirmative Action)华埠办公室举办的华裔家长意见会上,沃伦·王抱怨道,都过去两个月了,学校还没有为教室换新的电灯。

        在旧金山,谈到子女在校学习的问题,英语不太灵光的华裔家长最关心的就是语言沟通存在障碍。

        育有两个子女的安吉拉·周(Angela Zhou,音译)初来旧金山的时候,儿子就读的学校没有翻译。“我当时简直不知所措。”周女士说。虽然学区工作人员建议,周女士应该将儿子送入双语班,但因学校原因,周女士的儿子只能学习纯英语课程。

        周女士去找学校负责人,但被告知双语班已满员。“每天,儿子一回家就哭闹说,上课什么也听不懂。这对我儿子不公平。”她说。

        在华裔家长中,王先生和周女士的遭遇并不罕见。桑妮·肖(Sunny Xiao,音译)是一位单身母亲,2004年,她放弃了中国待遇优厚的工作,移居美国。她说,她来美国的原因之一是考虑到孩子的将来。

        然而,移居美国后,她发现事情并没有她想的那么简单。儿子就读的学校只提供粤语/英语双语班,但肖女士一家则说普通话。肖回忆道,有一段时间,情况非常糟糕,她甚至考虑将儿子送回中国。

        虽然法律规定,全美公立学校必须为英语非母语的学生提供语言服务,保证其获得平等的教育,但旧金山的华裔家长们则认为,学校需要改进的地方还很多。

        车恩恩(Un Un Che,音译)是3个孩子的母亲,她说,过去几年,学校针对华裔家长提供的语言服务质量有所提高,但初中与高中学校在这方面还有所欠缺。

        在车恩恩看来,学校认为,在初高中阶段,学生的英语水平不成问题,所以不用提供语言服务。但华裔家长却需要这方面的服务,他们中很多人还不能熟练掌握英语。

        车恩恩的大儿子是一名高中生,在家时总是玩电脑。车恩恩说,她向校长反应情况时,没有翻译,沟通困难。周女士也说,为了和校方交流,她经常需要两周的时间,等校方找到合适的翻译以后,才能交流。

        华裔家长们希望,州教育委员会(State Board of Education)能够听到自己的呼声。“我希望能为自己的孩子做点事。如果我不说出来,可能没人知道这回事。”车恩恩说。

更多

大家都在说

目前有0人参与 (点击查看)

我有话说

  • 用户名: 匿名
目前有0人参与(点击查看)
  • * 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网大同意其观点或证实其描述。
  • 点击换一个
  • 提交评论

他们都在说

中国大学排行大榜发榜辞

15年来,网大一直站在第三方的角度,致力于给广大受教育者一个较为客观公正的大学排行榜。从一开始简单的排行规则,到后面基本稳定的一整套指标体系,从单一的榜单发布,到榜单、论坛、网站新闻同时挖掘大学价值,网大从未停止过对高校深层价值的探索。 [ 详情>> ]

今日得花最多学校TOP10

  • 排行
  • 大学名称
  • 花束

累计得花最多高学校TOP10

  • 排行
  • 大学名称
  • 花束
2013中国大学排行榜大榜
in-copy01.gif in-copy02.gif in-copy03.gif in-copy04.gif
Copyright (C) 1999-2014 netbig.com(China) limited All Rights Reserved  粤ICP备17138004号
深圳市蓝瑞投资有限公司版权所有